Nisam od tebe mogao da tražim da ne ideš u Ženevu.
Nemohl jsem po tobě chtít, abys nejezdila do Ženevy.
Zbog ovog nièim izazvanog podmuklog napada Japana... tražim da kongres proglasi ratno stanje.
Rozhořčen tímto zbabělým, nevyprovokovaným útokem Japonců jsem požádal kongres o vyhlášení válečného stavu
Samo tražim da mi produžite rok.
Prosím vás jenom o malé prodloužení termínu.
Od vas jedino tražim da mi pomognete da sredim ove momke.
Mám jedinou prosbu. Pomozte mi je porazit.
Ne tražim da skine zvijezde s neba!
Chci tak moc? -Ne. Jistěže ne.
I tražim da ova tajna, koja nema nikakve veze sa nama, ostane samo moja.
Prosím abys tohle jediný tajemství, který nemá s náma nic společného, nechal jen mě.
Ako metak uðe u moj mozak, neka uništi sva skrivena vrata tražim da se pokret nastavi jer nije ništa u vezi liènih dobitaka ni ega ni vlasti veæ o "nama" tamo negde
Jestli mi mozkem proletí kulka, ať ta kulka roztříští všechna tajemství... Prosím vás o to, aby hnutí pokračovalo. Protože tu nejde o osobní prospěch, ani o ego, ani o moc...
Od sada na dalje, tražim da svi èuvaju svoje kartice kod sebe svo vreme.
Od teď chci, aby měl každý svou kartu neustále u sebe.
Ja samo tražim da mi malo pomogneš, da im se bar malo približim, i ja æu da ti napravim taj šampionski tim.
Potřebuju pomoct, abych měl šanci. Pak vám ten mistrovský tým sestavím.
Samo tražim da zagrliš višeg direktora General Motorsa!
Žádám tě jenom, abys objal někoho z vedení General Motors.
Samo tražim da uložite malo truda da stvorite u sebi iluziju da nešto uèite, i da imate neku kolièinu samopoštovanja, kao na primer, trenutno predajem lekciju.
Už jsi skončil? Chci po vás jen minimální množství práce. Poddejte se iluzi, že jste se tu i něco naučili, a mně dejte nějakým způsobem najevo, že i já tu nejsem úplně zbytečně.
Ne tražim da mi se novac vrati.
No, ehm... Nežádám si nic na oplátku.
Nije trebalo da tražim da ideš.
Nikdy jsem tě neměla žádat, abys jel.
Samo tražim da mi pružiš priliku.
Jediné o co tě žádám je, abys mi dal šanci.
Onda prvo tražim da saslušaš moju ispovest.
Pak tě tedy nejdříve žádám, aby sis vyslechl mou zpověď.
Moraæu da tražim da date bebu i predate se.
Budete muset předat dítě a vzdát se.
Ne tražim da laže ili zataškava.
Nežádám ho, aby lhal. Nežádám ho, aby něco skrýval.
Samo te tražim da mi vjeruješ.
Žádám vás jen o to, abyste mi důvěřovala. Cože?
Tražim... da li je gðica Elizabet Rajbek ovde?
I'M LOOKING FOR-- je tu slečna Elizabeth Rybacková?
Tražim da ih poštediš od još jednog licemera.
Chci lidi ušetřit před dalším pokrytcem.
Vidite, ne tražim da uzmem nešto iz ovog mesta.
Víš, nechci odtud vůbec nic odnést.
Znam. Ne tražim da ga niko od vas tamo odvede.
Já vás nežádám, abyste to udělali vy.
Samo tražim da nam dozvoliš da to uradimo.
Já Vás jen žádám, abyste nám to dovolil.
Samo tražim da ovaj problem ozbiljno shvatiš.
Jen chci, aby byla brána tato záležitost vážně.
Ne tražim da me razumeš, veæ da mi veruješ.
Nežádám vás abyste mě pochopili ale abyste mi věřili.
I ne mogu da tražim da se promeniš.
A nehodlám tě žádat, aby ses změnil.
Ne tražim da se složiš sa onim što sam veæ uradio.
Nemusíš schvalovat něco, co už jsem provedl, Rede.
Ne tražim da mi veruješ, ali sada ne želiš da me držiš daleko.
Nežádám vás, abyste mi věřil, ale nemůžete mě teď posadit na střídačku.
Je li previše ako tražim da me udariš u lice?
Bylo by moc chtít po vás, abyste mě praštil?
Ja nisam od tebe htela da tražim da napustiš Kembridž.
Nechtěla jsem po tobě, abys odjížděI z Cambridge.
Zbog toga od svih vas tražim da poštujete žalost njegovih roditelja tako što neæete senzacionalizirati reèi bolesnoga mladoga èoveka.
Takže se ptám, že vy všichni respektovat své rodiče N' smutek Tím, že senzaci slova nemocného mladíka.
Tražim da, nakon što pobedim, Ruka oslobodi mladu ženu Sabinu i da ode iz "Renda".
Mou podmínkou je, že po mém vítězství Ruka propustí dívku jménem Sabina a opustí pozemky Randu.
Umesto da vam tražim da nađete tačan odgovor, tražiću od vas da se na trenutak prepustite svojim intuicijama, instinktivnim reakcijama koje vam prolaze kroz mozak i srce dok ih gledate.
Místo abyste je řešili, poprosím vás, abyste se na chvíli zamysleli nad intuicí a instinkty, které vnímáte ve své mysli a srdci.
Ako vam navedem slovo P i tražim da predvidite naredno slovo, šta mislite koje će to slovo biti?
Kdybych vám dal písmeno Q a řekl vám, abyste odhadli, jaké písmeno bude následovat po něm, co by vás napadlo?
Kao od građana, tražim da ne zapostavite nijedno dete.
Jako občany vás žádám, abyste nenechávali žádné dítě pozadu.
Ne tražim da budete slepi za boje, već da budete hrabri za boje, tako da sva deca znaju da je njihova budućnost bitna i da su njihovi snovi mogući.
Žádám vás, abyste nebyli barvoslepí, ale naopak, abyste byli rasově stateční, tak, aby každé dítě vědělo, že na jejich budoucnosti záleží a že jejich sny jsou uskutečnitelné.
Ne tražim da se isto desi u Evropi, da sva evropska sela imaju više izbeglica nego stanovnika.
Od Evropy nežádám nic podobného, nežádám, aby měly evropské obce více utečenců než obyvatel.
1.9503939151764s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?